Ir direto para menu de acessibilidade.
Portal do Governo Brasileiro
Início do conteúdo da página

Quadro de disciplinas

Publicado: Quarta, 05 de Maio de 2021, 13h31

DISCIPLINA

CARGA HORÁRIA

ESTUDOS LINGUÍSTICOS EM TRADUÇÃO DAS LÍNGUAS DE SINAIS
1. Teoria da Transcrição em Línguas de Sinais 16h
2. Terminologia, Lexicologia e Lexicografia na tradução da Libras  32h
3. Fonologia e Prosódia na Tradução da Libras  32h 
4. Descrição Imagética na Tradução da Libras 32h
5. Linguagem, Cognição e Tradução: Sintaxe e Semântica  32h
6. Leitura, interpretação de textos e escrita em Língua Portuguesa: gêneros textuais e tradução 32h
ESTUDOS DA TRADUÇÃO DAS LÍNGUAS DE SINAIS E ESTUDOS SURDOS E INTERCULTURALIDADE
7. Introdução aos Estudos da Tradução das Línguas de Sinais e Línguas Orais 32h
8. Estudos do Tradutor e Tradução nas Línguas de Sinais: Linguagem Discurso e Poder 32h
9. Tradução Intersemiótica em Estudos Surdos 32h
10. Tradução Intercultural em Estudos Surdos 32h
PRÁTICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS DE PORTUGUÊS PARA LIBRAS
11. Tecnologias Aplicadas à Tradução da Libras 32h
12. Oficina I:  Práticas em Transcrição em Libras  32h
13. Oficina II: Tradução de Gêneros Textuais de Português para Libras 32h
14. Oficina III: Tradução de Textos Especializados de Português para Libras 32h
15. Oficina IV: Estudos e Práticas em Tradução Literária da Libras 32h
16. Oficina V: Processo e Produção de Tradução em Libras em Estúdio  32h
METODOLOGIA DA PESQUISA E PRODUÇÃO CIENTÍFICA EM TRADUÇÃO
17. Metodologia da Pesquisa da Tradução I 24h
18. Metodologia da Pesquisa da Tradução II 24h
19. Produção de Artigo em Português e em Libras 24h
20. Orientação de Artigo em Português e em Libras 32h
TOTAL DE CARGA HORÁRIA 584H
registrado em:
Fim do conteúdo da página